Page mise à jour le 21 mai 2021

Catalogue critique de la Bibliothèque de la Pléiade

POE

Si Poe occupe la très remarquable et singulière deuxième place au sein de cette collection, il le doit essentiellement à la volonté de Jacques Schiffrin de publier l'intégralité des œuvres de Baudelaire, y compris ses remarquables traductions de cet auteur américain. Ce volume, le seul consacré à ce grand auteur, doit en fait être considéré comme le complément des œuvres complètes de Baudelaire des volumes 1 et 7. La présence en début d'ouvrage de la dédicace et de la lettre à Maria Clemm manifeste clairement cette volonté.
Le volume 2 a été publié en avril 1932, soit après les

premiers volumes de Racine, Voltaire et Stendhal. Il porte le titre "Histoires" et fait moins de 800 pages car il ne comprend que les histoires au sens strict, tel que l'explique Yves-Gérard Le Dantec dans l'avertissement. Il complétera l'édition en 1951 en adjoignant les autres traductions de Baudelaire: Eureka et les Aventure d'Arthur Gordon Pym. Le volume qui prend le titre de "Œuvres en prose traduites par Charles Baudelaire" comptera alors 1180 pages.

Celles des œuvres poétiques d'Edgard Poe traduites par Stéphane Mallarmé sont publiées dans le deuxième tome de ses œuvres complètes (volume 497).

Volume numéro 2

Ce volume a fait l'objet de 3 éditions dont 2 ne sont pas répertoriées sur le site officiel.

Edition de Yves-Gérard Le Dantec en 1932 : HISTOIRES

Charles Baudelaire a également collaboré à cette édition.

► Ce volume comprend 784 pages (XV + 761). Ce volume présente deux pages de garde; le foliotage débute à la première. Le nombre de pages du catalogue et le contenu qui y est présenté sont ceux de l'édition de 1951.

 

► L'édition de ce volume contient :

> Avertissement par Y.-G. Le Dantec (15 pages).

> Dédicace (p. 1 );

> Lettre à Maria Clemm par Charles Baudelaire (p. 3 à 4);

> HISTOIRES EXTRAORDINAIRES (p. 5 à 268);

> Nouvelles hitoires extraordianires (p. 269 à 496);

> HISTOIRES GROTESQUES ET SÉRIEUSES (p. 497 à 650).

> Notices de Baudelaire (Edgard Allan Poe, sa vie et ses ouvrages - 1852, Edgard Poe, sa vie et ses œuvres - 1856, notes nouvelles sur Edgard Poe - 1857); bibliographie; notes et variantes (106 pages).

 

► Première impression du 30 mars 1932 réalisée par Coulouma à Argenteuil; parution du 1 avril 1932.

 

► Autre tirage recensé : 15 mar 1940 chez Floch à Mayenne (Le colophon ne porte pas le bon numéro. Il y a eu inversion par l'imprimeur Floch avec l'impression du 25 janvier 1940 du Racine (N°5)).

Réimpression avec nouveau titre et nouvelle pagination de 1951 : ŒUVRES EN PROSE TRADUITES PAR CHARLES BAUDELAIRE

► Ce volume comprend 1180 pages (pagination unique continue). Le foliotage débute à la page de faux-titre. Le site officiel, qui se réfère à l'édition de 1932, annonce 1184 pages. Ce chiffre n'est atteint qu'avec la ré-impression de 1961. Édition non présentée sur le site (consultation du 01/02/2020).

 

► L'édition de ce volume contient :

> Avertissement par Y.-G. Le Dantec.

> Dédicace (p. 13);

> Lettre à Maria Clemm par Charles Baudelaire (p. 15 à 16);

> Histoires extraordinaires (p. 17 à 279);

> Nouvelles Histoires extraordinaires (p. 281 à 505);

> Aventures d'Arthur Gordon Pym (p. 507 à 703);

> Eureka (p. 705 à 825);

> Histoires grotesques et sérieuses (p. 827 à 1009).

> Notices de Baudelaire (Edgard Allan Poe, sa vie et ses ouvrages - 1852, Edgard Poe, sa vie et ses œuvres - 1856, notes nouvelles sur Edgard Poe - 1857, avis du traducteur); bibliographie; chronologie des nouvelles non traduites par Baudelaire; recueils postérieurs à ceux de Baudelaire; notes et variantes (162 pages).

 

► Première impression du 20 février 1951 réalisée par Imprimerie Union à Paris.

 

► Autre tirage recensé : 1956.

Réimpression avec nouvelle pagination de 1961 : 

► Ce volume comprend 1184 pages (XIII + 1165). Cette réimpression n'est modifiée que parce que l'avertissement est désormais paginé en chiffres romains. Édition non présentée sur le site (consultation du 01/02/2020).

 

► L'édition de ce volume contient :

> Avertissement par Y.-G. Le Dantec (13 pages).

> Dédicace (P. 1)

> Lettre à Maria Clemm par Charles Baudelaire (p. 3 à 4)

> Histoires extraordinaires (p. 5 à 267);

> Nouvelles Histoires extraordinaires (p. 269 à 493);

> Aventures d'Arthur Gordon Pym (p. 495 à 691);

> Eureka (p. 693 à 813);

> Histoires grotesques et sérieuses (p. 815 à 997).

> Notices de Baudelaire (Edgard Allan Poe, sa vie et ses ouvrages - 1852, Edgard Poe, sa vie et ses œuvres - 1856, notes nouvelles sur Edgard Poe - 1857, avis du traducteur); bibliographie; chronologie des nouvelles non traduites par Baudelaire; recueils postérieurs à ceux de Baudelaire; notes et variantes (164 pages).

 

► Première impression du 20 mars 1961 réalisée par Mame à Tours.

 

► 12 autres tirages recensés : 25 mai 1965 chez Mame à Tours, 1969, 1975, 1979, 5 jan 1983 chez Darantiere à Dijon, 12 jan 1987, 1991, 1994, 15 mai 1998, 9 nov 2000, 2004, 2008.