Page mise à jour le 12 novembre 2021

Catalogue critique de la Bibliothèque de la Pléiade

VALMIKI

L'ouverture de la Pléiade aux littératures classiques asiatiques, commencée en 1978 avec "Au bord de l'eau" (273 et 274) s'est poursuivie avec la littérature indienne. Publié en 1999, le Rāmāyaṇa de Valmiki est le second volume de ce domaine après L'Océan des rivières de contes de Somadeva en 1997 (438). Il sera suivi du Théâtre de l'Inde ancienne en 2006 (524). Cette traduction nouvelle est due à six traducteurs-annotateurs qui se sont attelés à cette tâche sous la direction de Madeleine Biardeau et Marie-Claude Porcher.

Comme les amateurs de la littérature chinoise classique attendent la publication des Trois Royaumes, ceux de la littérature indienne espèrent celle du Mahabharata.

Volume numéro 458

Ce volume a fait l'objet d'une seule édition. 

Edition de Madeleine Biardeau et Marie-Claude Porcher en 1999 : LE RAMAYANA

Ont également collaboré à cette édition Philippe Benoît, Brigitte Pagani, Bernard Parlier, Jean-Michel Peterfalvi et Alain Rebière.

► Ce volume comprend 1904 pages (LVIII + 1843).

 

►L'édition de ce volume contient :

> Introduction; jalons chronologiques; note sur la présente édition; prononciation des mots sanscrits (58 pages).

> I - Les enfances (p. 3 à 139);

> II - Ayodhya (p. 141 à 395);

> III - La forêt (p. 397 à 542);

> IV - Kiskindha (p. 543 à 689);

> V - Les merveilles (p. 691 à 869);

> VI - La guerre (p. 871 à 1217);

> VII - Jusqu'à la fin des temps (p. 1219 à 1434).

> Notices et notes; tableau généalogique; répertoires des noms de personnes, de divinités et de lieux; bibliographie (394 pages).

 

► Première impression du 1er septembre 1999 réalisée par Aubin à Ligugé; parution du 5 octobre 1999.

 

► Autre tirage recensé : 14 déc 2012 chez Aubin à Ligugé sur Bolloré.

Vous voulez suivre l'actualité critique

de la Pléiade?

 

Rejoignez-nous sur Facebook!